Urgente. Mensaje de Naka Mandinga. Peticion solidaridad Les remitimos el mensaje de Naka Mandinga, representante Legal del Consejo Comunitario del Rio Yurumangui, en municipio de Buenaventura. Naka es uno de los mas importantes dirigentes de la comunidad negra en Colombia, hizo parte de la Comisión Nacional Especial que formuló la propuesta de reglamentacion del articulo 55 transitorio de la Constitucion Politica de Colombia que dio origen a la ley 70 de 1993. La familia de este dirigente ha perdido en el ultimo año a 10 de sus miembros a manos de los paramilitares. Naka, quien ha retomado el nombre y la memoria de sus mayores se niega conjuntamente con todos los miembros del Consejo Comunitario del rio Yurumangui a abandonar su territorio. Un gestonvaliente o heroico? Quiza no, quizas solo la memoria de los renacientes del Palenque el Desparramado, que nos recuerdan a todos en la dignidad y la resistencia que somos...LIBRES ------------------------------------------------------------------- MENSAJE DE NAKA MANDINGA REPRESENTANTE LEGAL DEL CONSEJO COMUNITARIO DEL RIO YURUMANGUI Esto para mis amigos y para el mundo: En el río Yurumanguí, ubicado al suroccidente del municipio Buenaventura, departamento del Valle del Cauca, república de Colombia, Sur America, convivimos 4000 personas, de los cuales 1300 son menores de edad. Esta población pertenece en su totalidad a la etnia afrodescendiente, somos hijos de los africanos traídos a America como esclavos. Entre los años 1760 y 1800 tuvimos un arduo proceso de lucha por nuestra liberación, a travez de la experiencia del cimarronaje, conformamos el palenque llamado el Desparramado, territorio este que compartimos por algún tiempo con nuestros hermanos indigenas yurumanguies. Aquí logramos resistir la dominación a que nos habian sometido los Valencia, los Mosqueras, los Arroyos y los Castros, esclavistas del río Yurumangui. Con lo anteriormente expuesto queremos decir que ejercemos control sobre este rio y sus recursos hace un poco mas de 200 años. Logramos sacar a los invasores y conquistar nuestra libertad 50 años antes que se decretara la abolición de la esclavitud. Entre 1814 y 1820 nuestros abuelos fueron víctimas de una traición. Hombres como Lisandro y Pedro Maria Valencia, Agapito Cuero, Mauricio Congo, Juan Baustista Mandinga y otros, todos ellos veteranos de la llamada guerra de la independencia, ya ancianos entre sus nietos, contaban con nostalgia como fueron engañados y llevados a participar de una guerra que no les pertenecia,. pero esta fatal experiencia sirvió para que sus hijos y nietos, muchos de ellos se negaran rotundamente en los albores del siglo 20 a participar en la llamada guerra de los mil dias. Antes por el contrario fortalecieron su palenque y allí resistieron la cacería de que fueron víctimas por esos años, alimentándose con frutos silvestres, vistiendo con cortezas de árboles y pieles de animales de monte. En vista de la amenaza que en los últimos años la política de globalización económica y el capital trasnacional implantan sobre nuestro río y como en todo el pacífico, desde hace 12 años, conjuntamente con los ríos hermanos iniciamos un proceso de lucha por la propiedad legal de este territorio y el 23 de mayo del año 2000, mediante resolución número 01131, emitido del gobierno nacional, se nos otorgó un título de propiedad colectiva por 54 mil hectáreas, el cual está bajo la administración del Consejo Comunitario. Pero este título de propiedad colectiva se ha convertido en un estorbo para el desarrollo de la política estatal y los agentes del capital trasnacional, quienes codician de sobremanera la riqueza en recursos naturales que posee nuestro territorio. Desde hace algo más de un año, los paramilitares, quienes sólo son un instrumento de la guerra que han decretado sobre nosotros, vienen amenazándonos con incursionar contra nosotros si no abandonamos el río. En abril del 2001, después de masacrar a 150 personas en el Alto Naya, entraron en nuestro río y en la vereda El Firme descuartizaron con hacha a 7 miembros de nuestro Consejo Comunitario que se dedicaban a la actividad de la pesca, lo que ocasionó el desplazamiento de 450 personas hacia el puerto de Buenaventura y 600 personas que se desplazaron dentro del río Yurumaguí. Como Consejo Comunitario organizamos y logramos el retorno de quienes se habían desplazado hacia Buenaventura. Ahora los paramilitares amenazan con invadirnos en estas festividades navideñas y que los miembros de la Junta del Consejo Comunitario debemos abandonar el río o sus familiares que viven en la ciudad morirán. Queremnos informarle a todo el mundo que así como nuestros mayores resistieron organizadamente a través de sus palenques a la invasión, nosotros también resistiremos política y organizativamente a través de nuestro Consejo Comunitario. Para esta resistencia política estamos solicitando apoyo de nuestros amigos en todo el mundo, necesitamos alimentos, carpas, cobijas, enseres de cocina, botas y combustible para evacuar personal. También queremos decirle a los paramilitares que sean honestos y digan la verdad al mundo, digan porqué nos quieren matar, pero que no nos calumnien diciendo que somos guerrilleros, pues esto nadie se los va a creer, en los cinco continentes ya saben quienes somos los afrodescendientes y cual es nuestro proceso de lucha en defensa de nuestro derecho ancestral. El mundo sabe que nosotros no somos cuerpo armado. Como organización política y organizativamente estamos dispuestos a no abandonar nuestro río y para lo cual creemos que morimos con dignidad dentro del territorio ancestral que nos dejaron nuestros mayores. Río Yurumangui, a diciembre 22 del 2001.