archivos de los protestos globales

Urgent Action: Aggression directed at Cali's displaced Communities

ENGLISH CASTELLANO

Date: Mon, 24 Mar 2003

URGENT ACTION TO PROTEST AGGRESSION DIRECTED AT CALI'S DISPLACED COMMUNITIES

EVENTS

At at 5:00 a.m.on Wednesday 19th March 2003, the Colombian police attacked the displaced communities in the Barrio of los Lagos I (Commune 13), in the urban and marginalized district of Aguablanca, near to Cali.

Anti-riot police arrived with tank Number 028, and several police trucks with Numbers: 598, 910, 579. They were accompanied by two other suspiciously unmarked vehicles, one red with number plates NVL - 654 and another white with number plates: CEN-432. They attacked violently with batons and smashed up all the temporary housing that had been set up to protect the community from the harsh winter. These temporary dwellings were the only thing that these people had, and many of them were women, among them some were pregnant, some children, some pensioners. The state forces gathered together the little resources they had such as mattresses, clothes, wood, plastic, and cooking implements and burned them publicly.

Police Inspector ALEYDA ROSERO explained that they were carrying out orders from the Police Station Fray Damián, after a petition by Mr. Nelson Holguín, president of the Asociación Daniel Guillard, who had initially allowed them to stay there until they were relocated elsewhere.

Also present were LUZ MARITZA SANTACRUZ and BERTHA LUCY MIRANDA, delegates of the Human Rights Department of the Municipalities Ombudsmen who passively allowed the burning of the displaced communities possessions. At no time did they consult with the leadership of FUNDESCO*, nor did they allow for them to explain the legal standing of their case.

The communities are in a profound state of anxiety and fear due to their violent dislodgement and for the uncertainty that they now face in preparing food and resting at night, as the location has been completely destroyed.

BACKGROUND

All the displaced families who are currently part of the occupation of the Association Daniel Guillard and have not been offered either the possibility to relocate within the city or to return to their homes with the necessary guarantees.

Displaced people that arrive in the city are not offered efficient humanitarian aid which according to law has to be provided by the national government via institutions that form part of the Social Security Network (Red de Seguridad Social) for displaced Colombians.

The communities that are occupying the Association Daniel Guillard, declare that they are tired of the lack of provision, the failure of the Municipality to implement the legal decisions carried out in favour of their claims, of the poor service provided by public officials, at the lack of clarity and explanations offered to account for local policy towards displaced communities, at the lack of plans and strategies to resolve either their urban relocation or their return to their homes with adequate guarantees.

At present they are forced to live in inhumane conditions without minimal provisions necessary for human dignity.

On 2nd January 2003 approximately 700 people including women and children proceeded to occupy land in the city of Cali on the road Via Navarro, reclaiming their right to a dignified dwelling. They were violently dislodged by Agents of the Public Forces.

The communities declare that the order to dislodge them was given directly by Mr. Jorge Ivan Ospina, Government Secretary for the city of Cali.

DEMANDS

  1. .. That there is an immediate halt of aggression by the Public Forces and the Local Government against the communities located in the Association Daniel Guillard.
     
  2. .. That the reasons for the Judicial Dislodgement, ordered by Mr. Nelson Holguín, are investigated.
     
  3. .. Call for the permanent presence of delegates from Human Rights Organizations to verify the situation and accompany the communities affected by the dislodgements.
     
  4. .. Urgent Immediate Attention to resolve the food and shelter problems of the communities.
     
  5. .. The immediate presence of a Local Government Health team to verify, address and guarantee decent conditions for the affected communities.
     
  6. .. Solidarity in the form of food and goods for the families affected by the forced dislodgement.
     
  7. .. That members of the media come to the location and inform the public of the events taking place.
     
  8. .. Call for Solidarity and Accompaniment from Human Rights Organizations, Social and Popular Groups towards the Displaced Communities.

* The majority of displaced people that are involved in the occupation state that they are members of the Foundation For Displaced Colombians (FUNDESCO), which was created three years ago. The following groups who have arrived in the city of Cali over the last 4 years denounce the above events: The Displaced Communities from the Municipalities of Puerto Asís; Campo Alegre village, El Jordán in Municipio de Orito; Puerto Guzmán; the district of el Tigre; El Placer in Municipio La Hormiga, Putumayo Department; the village of Iscuande in Santa Bárbara, Nariño Department; Tumaco; from the district of Valparaíso, Playa Rica, El Diamante village, Caquetá Departament; De Suárez, Caloto, Silvia, from the Palo district of Caloto, de Cajibio; the villages of Santa Anita, San Juan in Micay Municipality in Tambo; Cedal village in Buenos Aires district, Puracé district; from the Municipality of Argelia; San Francisco in Timbiqui, Cauca Departament; from Bajo Anchicayá in Buenaventura; 12 de Octubre village in Calima Darién, Valle del Cauca Departament; from the Playa de Oro district of Municipio de Sado in Choco Departament; from San Luis, Antioquia; from Las Brisas villagein el Boque in Sur de Bolívar; from San Vicente de Chucury in Magdalena Medio.

Santiago de Cali, March 19th, 2003

National and International Human Rights Campaign Against Privatization, Corruption and the Criminalization of Social Protest.

Association For Social Research and Action NOMADESC, Trade Union of Colombian University Workers SINTRAUNICOL, Trade Union of the Municipal Enterprises of Cali SINTRAEMCALI, Central Unitary of Workers CUT - VALLE DEL CAUCA and many others.

Send Letters and Messages To:

with copies to colombia_sc@hotmail.com and dhintegralsuroc@yahoo.com


ACCION URGENTE NACIONAL E INTERNACIONAL POR LA AGRESION A LAS COMUNIDADES DESPLAZADAS EN LA CIUDAD DE CALI (VALLE DEL CAUCA)

Las comunidades de desplazados de los municipios de Puerto Asís, Veredas Campo Alegre, El Jordán del Municipio de Orito, Puerto Guzmán, los corregimientos de el Tigre, El Placer del Municipio La Hormiga, Departamento del Putumayo. La vereda de Iscuande del Municipio Santa Bárbara Departamento de Nariño. Tumaco. Del corregimiento de Valparaíso, Playa Rica, la Vereda El Diamante, Departamento de Caquetá. De Suárez, Caloto, Silvia, de el corregimiento el Palo del Municipio de Caloto, de Cajibio, las veredas Santa Anita, San Juan del Micay del Municipio del Tambo, de la Vereda Cedal del corregimiento Buenos Aires, corregimiento Puracé, del Municipio de Argelia, de San Francisco Municipio de Timbiqui, Departamento de Cauca. Del corregimiento Bajo Anchicayá del Municipio de Buenaventura, de la Vereda 12 de Octubre de Calima Darién, Departamento del Valle del Cauca. Del corregimiento Playa de Oro Municipio de Sado en el Departamento del Choco. De San Luis, Antioquia, de la Vereda Las Brisas, el Boque en el Sur de Bolívar. De San Vicente de Chucury en el Magdalena Medio.

ANTECEDENTES

Los desplazados de las comunidades anteriormente señaladas vienen llegando a la ciudad, desde hace aproximadamente 4 años.

Todas las familias de desplazados actualmente hacían ocupación de la Asociación Daniel Guillard en el Barrio los Lagos I comuna 13, en la zona suburbana y marginal del Distrito de Aguablanca, hasta el momento no se les han resuelto su reubicación urbana o el retorno con garantías a sus lugares de origen.

Las mayoría de personas desplazadas, participantes de la ocupación, manifiestan pertenecer a la Fundación de Desplazados de Colombia (FUNDESCO), organización que tiene en Cali 3 años de conformada.

A los desplazados desde el momento que llegan a la ciudad no se les presta eficientemente la ayuda humanitaria de emergencia que según la ley es obligatoriedad del gobierno nacional, a través de las instituciones conformadas en Colombia para la atención de desplazados, como lo es la Red de Seguridad Social.

Las comunidades ocupantes de la asociación Daniel Guillard, manifiestan estar cansadas de las gestiones, el incumplimiento de la alcaldía municipal a las acciones de tutelas ganadas a favor de ellos, a los tramites, a los mala atención por parte de los funcionarios públicos, a la falta de claridad y explicación en los planes institucionales de atención a la población de desplazados, a la falta de planes y estrategias para la solución de su reubicación urbana y vivienda o de retorno con garantías.

Actualmente los desplazados se encuentran viviendo en condiciones infrahumanas y de hacinamiento y tugurización.

El día 2 de Enero de 2003 aproximadamente 700 personas entre niños y niñas, mujeres, hombres y ancianos procedieron a ocupar terrenos ejidos ubicados en la ciudad de Cali, en la vía Navarro, reclamando el derecho a una vivienda Digna. Cuando fueron desalojados violentamente por Agentes de la Fuerza Publica.

Las comunidades manifiestan que la orden en ese momento fue impartida directamente por el señor Jorge Ivan Ospina, Secretario de Gobierno de la Ciudad de Cali.

HECHOS

Miércoles 19 de Marzo del 2003, siendo las 5:00 a.m., llegaron nuevamente al sitio agentes antimotines de la fuerza publica junto con la tanqueta No 028, unas camionetas de policía con números 598, 910, 579, y de forma extraña hacen presencia en el lugar dos vehículos particulares, uno rojo con placa NVL - 654 y el otro blanco con placas CEN-432.

La Fuerza Publica arremetió indiscriminadamente con bolillos, a tumbar los toldos improvisados que se habían organizado para acampar y protegerse del fuerte invierno, hay que reiterar que estos eran los únicos lugares que tenían muchos de ellos, entre ellos mujeres embarazadas, niños y ancianos como vivienda. La fuerza pública quemo los pocos recursos básicos que tenían para sobrevivir, como son colchones, esterillas, cobijas, ropa, madera, plástico, costales y algunos implementos de cocina que utilizaban para la elaboración de sus alimentos.

La Inspectora de la Policía ALEYDA ROSERO, explicaba en el momento del desalojo que la acción era un procedimiento que realizaba la Estación de Policía de Fray Damián, por petición del señor Nelson Holguín, presidente de la Asociación Daniel Guillard, señor que inicialmente les había cedido el lugar para que los desplazados se instalaran allí mientras duraba su proceso de reubicación urbana.

Se encontraban igualmente la señora LUZ MARITZA SANTACRUZ y BERTHA LUCY MIRANDA, delegadas del departamento de Derechos Humanos de la Personería Municipal, las cuales de forma pasiva permitieron que incineraran las pertenencias de los desplazados.

En ningún momento dichas funcionarias se dirigieron a los representantes legales de FUNDESCO, antes por el contrario no les permitieron informarse adecuadamente de las razones del procedimiento judicial.

Se reitera que las comunidades manifiestan su enorme angustia y miedo por la acción de desalojo militar y por la incertidumbre de donde preparar alimentos y pasar la noche, pues el sitio quedo completamente destruido.

SOLICITUDES

  1. .. Que se detenga la agresión por parte de la fuerza pública y del gobierno local a las comunidades asentadas en la asociación Daniel Guillard.
     
  2. .. Se investigue las razones del procedimiento judicial de desalojo y la necesariedad de la medida ante el alegato que presenta el señor Nelson Holguín.
     
  3. .. Se solicita la presencia permanente de otros delegados de organismos institucionales de Derechos Humanos para verificar y hacer acompañamiento a las comunidades afectadas por el desalojo.
     
  4. .. Atención Inmediata de Emergencia que supere el problema inicial de alimentación y de techo seguro de las comunidades afectadas.
     
  5. .. Que se haga presente una comisión de salud del gobierno municipal en el lugar de la concentración para que verifique, atienda y garantice las condiciones de la población afectada.
     
  6. .. Solidaridad con alimentos, frazadas para las familias que se encuentran asentadas afectadas por el desalojo.
     
  7. .. A los medios de comunicación hagan presencia en el albergue e informen la veracidad de los hechos acaecidos en la ciudad con los desplazados.
     
  8. .. Solidaridad y acompañamiento de las organizaciones de Derechos Humanos, sociales y populares a las comunidades de desplazados.

Santiago de Cali, Marzo 19 de 2003


Noticias 2003 | Plan Colombia | www.agp.org